viernes, 14 de septiembre de 2012

En bicicleta sobre la nieve

Como cualquier ingeniero, durante mis estudios tuve que aprender una cantidad considerable de física. Tengo claros conceptos básicos como el rozamiento, que es lo que hace que uno pueda andar y pararse a voluntad, en lugar de dar vueltas tontamente a una velocidad constante.

Y sin embargo, la primera vez que anduve en bicicleta sobre la nieve (en Holanda, tenía que ser) se me olvidó toda la física y me metí una inesperada hostia en cuanto giré el manillar. Esto, claro, no les pasa a los holandeses. En cuestiones de física básica en bici le dan mil vueltas a cualquier ingeniero español.

Ayer me volvió a la cabeza esta historia cuando iba a buscar a Dani a la guardería. Hacía un día precioso, tanto sol que uno ni siquiera podía aguantar uno mucho rato en una terraza, así que mi amiga española y yo, en sendas camisetas de tirantes, caminábamos tranquilamente cuando, en cuestión de segundos, el cielo se oscureció y empezó a llover todo lo que el iphone decía que tenía que haber llovido la semana pasada. Nos escondimos debajo del primer tejadillo que pudimos encontrar y observamos cómo señoras en bicicleta pedaleaban felizmente cubiertas de pies a cabeza en plástico. ¿Cómo lo supieron? ¿Qué aplicación tiene su iphone que no tiene el mío?

Después de cinco minutos mi amiga dijo "no va a parar" y yo dije "se me va a pasar el cuarto de hora de plazo para recoger al niño y van a llamar a los servicios sociales", y salimos corriendo del escondite. Inmediatamente, por supuesto, dejó de llover, y los alemanes salieron tranquilamente con sus impermeables y sus hijos con impermeables pequeñitos. ¿Dónde los tenían escondidos? No hay respuesta, es cómo los animales antes del terremoto y los holandeses en la bici. No se aprende, se sabe.

Al final, más que el dominio de los elementos me encantaría conseguir el dominio sobre el elemento de hijo que tengo, así que pregunto ¿hay alguien ahí fuera que en cuestión de niños simplemente "sepa"? Que sepa cuando se cabrea porque tiene sueño, y cuando porque tiene hambre, y cuando porque se acaba de acordar de ese pato de plástico con el que jugaba en casa de la abuela. Quién sea que sepa esas cosas tiene un puesto de nanny/consultora infantil en mi casa el tiempo que quiera.

Riding a bike in the snow



Like any other engineer, during my studies I had to learn a significant amount of physics. I know all about concepts like friction, which is the reason you can walk or stop as you wish instead of stupidly moving in circles at a constant speed.

However, the first time I was riding a bike in the snow (in Holland, sure) I forgot all my physics and hit the ground the moment I steered the handlebar. This, of course, does not happen to Dutch people. In matters of basic physics in a bike can kick the ass of any Spanish engineer.

I remembered this story yesterday when I was going to pick up Dani from the day care. It was a beautiful day. So sunny one could not even sit for long outside, so my Spanish friend and I, both wearing t-shirts, were walking nicely when, in a matter of seconds started to rain like if the sky was compensating for a few weeks of dryness. We hid in the first place we could and realized how a number of ladies were nicely pedaling around, covered head to toe in plastic. How on Earth did they know?

After a few minutes my friend declared "it is not going to stop" and I said "the fifteen minutes of pick up time are going to be over and the day care is going to call social services", so we went out running to face a nice shower. Immediately, sure enough, it stopped raining and Germans came out wearing raincoats and carrying their German kids, who were also wearing tiny raincoats. How did they know? Where were all those raincoats hiding? There is no answer, it is like the animals before the earthquake. They don't learn it. They know it.

Anyway, as much I would like to master the elements, I would rather master my own kid. Is there anybody out there that "just knows"? Knows he is hungry, knows he is sleepy, knows he just remembers the nice yellow rubber ducky he was playing with last week. Whoever that person is, has a guaranteed position as a baby consultant in my place.

jueves, 6 de septiembre de 2012

Nein!


Por aquí en alguna parte he escrito que el día que Dani nos mirara a los ojos y nos dijera ¡Nein! a su padre le iba a partir el corazón.

Bueno, aquí está. El día llegó. No es exactamente ¡Nein! es más bien ¡Nanana! pronunciado con mucha convicción, el dedo extendido, cara de cabreo y actitud dictatoriesca. ¿La reacción del padre? Negación. "Yo creo que es más un ne que un na". No, no lo es. Ni ne (checo) ni no (español), Es un "na" clarísimo. ¿Quién nos iba a decir que un monosílabo pusiera tan claro el orden lingüístico en esta familia?

Hay que aceptarlo. Tenemos un niño alemán. Y tenía que ser justo en este momento de hostilidad entre nuestros países. No es que nos traigamos tensiones diplomáticas a casa, pero tengo que reconocer que siempre me ha molestado cuando los periódicos españoles hablan de "Europa del Este" y empiezan a liarla. "Inmigrantes sin papeles de República Checa y Bielorrusia..." "la situación económica de países como República Checa y Ucrania", y ahora me empieza a molestar cuando la gente insulta a la Merkel. Que sí, que será lo que quieran, ¿pero ustedes la han votado? No, ustedes han votado a otro señor, y a los votantes de esta señora de momento no parece irles muy mal. No se me cabreen por el análisis político amateur, en el fondo sólo defiendo el país de mi hijo.

Y hablando de defender, yo lo que defiendo con muchísimas ganas y muchísimo egoísmo es un parlamento europeo que vele por el bien común y controle a estos señores y señoras que se supone que tienen que sacarnos de ese sitio oscuro donde nos han metido. Porque si por una vez tienen razón los periódicos y ¡¡¡Europa se rompe!!! esta familia mía va a estar j...ida pero de verdad.

Nein!


Somewhere here I wrote that the day Dani looked into our eyes and said Nein! it would break his father's heart.

Well, here it is. The day arrived. It is not exactly Nein! it is more like Nananana! pronounced with great conviction, extended finger, angry face and dictatorial attitude. Father's reaction? Denial. "I think it is more like a ne". No, it isn't. It is not "ne"(Czech) and it is not "no" (Spanish). It is a very clear "na". Who would have told us a monosyllabic could make so clear the linguistical order in this family?

No denial, we have to accept it. We have a German baby. And it is right in this time of hostility between both our countries. We try not to take diplomatic tension home, but I have to say it always bothered me when the Spanish newspapers messed it up talking about "Eastern Europe". "Illegal immigrants from Czech Republic and Belorussia", "economical situation in Czech Republic and Ukraine"... and now it is starting to bother me when people trash Merkel. I don't like her either, but I didn't vote her. Did you? Or course not. We voted another gentleman, and we have to agree that the voters of the previous lady are (so far) better off than voters from the later gentleman. Don't get upset about the amateur political analysis. Just trying to defend my son's country.

Talking about defending, what I do defend (selfishly) is a European parliament that has in mind the common interest and controls those ladies and gentleman that are supposed to take us out of the dark place they led us into in the first place. Because if newspapers are right for once and EUROPE IS BREAKING!!! my family is properly f...ed.